[ Вход · Выход Регистрация · · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 8 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • »
Форум » Раздел Кристин Фихан » Темная серия » Непереведенные книги » Dark Storm (23 книга)
Dark Storm

PostАвтор: Cerera » Воскресенье, 12.02.2012, 19:14 » Пост # 1

Dark Storm


«ТЕМНЫЙ ШТОРМ» на горизонте...

Возвратитесь к «чувственному и сказочному» (Publishers Weekly) миру Кристин Фихан ее пользующихся спросом карпатских романов, издающихся New York Times, в котором буря страстей сталкивается в идеальном шторме опасного желания, которое лишь считанные единицы могут надеяться пережить…

Просыпаясь спустя долгое время в мире абсолютной темноты и угнетающей жары, Дэкс задается вопросом, как многое, должно быть, изменилось в мире наверху. Но именно мысль о том, насколько изменился он сам, наполняет его страхом и ненавистью. Похороненный живьем на сотни лет в вулкане в Южной Америке, Дэкс боится, что он стал вполне оперившейся мерзостью, чего опасается каждый карпатский мужчина, жертвой коварного зла, которое на протяжении веков неуклонно вползало в его сознание и тело.

Но есть кое-какие вещи, которые никогда не изменяться.

Его звали Митро, вампира, на которого охотился все эти долгие столетия Дэкс. Некогда занимающий место подле принца карпатского народа, сейчас он являлся воплощением всего злобного, виновник одной из самых шокирующих серий убийств, известных человеку… и животным. Даже его друзья и семья не избежали кровавой жажды Митро. Не говоря уже о Спутнице жизни Митро, Арабеджили, невероятной женщины с невероятными способностями.

Но теперь, когда Дэкс вновь появился, это же сделает и Митро. Решающее сражение между добром и злом снова возобновится. Яростная игра между Дэксом и Митро началась… та, которая коснется и Райли Паркер, последнего потомка Арабеджили, как награду.

Перевод - Марьяна
Копирование материала разрешено только с указанием имени переводчика и активной ссылки на наш сайт.




Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: VIKTORIA » Воскресенье, 07.10.2012, 21:27 » Пост # 106

Quote (Людочка)
и хочу спросить - а переводить ее ("Темный шторм") будут где нибудь?

могу сказать тебе по секрету 2 , я перевела пролог, на днях выложим... А переводить мы хотели, осталось только собраться!!! 51
Реальность – не то, что видишь,
Реальность – то, что чувствуешь.

Проверенный
Сообщений: 236
Репутация: [ ]

PostАвтор: Людочка » Понедельник, 08.10.2012, 06:07 » Пост # 107

Quote (VIKTORIA)
могу сказать тебе по секрету я перевела пролог, на днях выложим... А переводить мы хотели, осталось только собраться!!!

Это очень хорошо - буду только рада этому 45 45 45
Спасибо 31

Проверенный
Сообщений: 3904
Репутация: [ ]

PostАвтор: Cerera » Понедельник, 08.10.2012, 11:30 » Пост # 108

Quote (shelena2)
Хотя драконы меня поразили!

мне дракон очень понравился. А как представила себе битву с Митро, так вообще... такая сцена
Quote (shelena2)
А то как представлю этакую маленькую носатую зелененькую спутницу жизни с бородой..

боже не надо 19
А как вам "церемония ухаживания" (или как она там наз.) с цветком? 91 что-то с чем-то


Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: Cerera » Четверг, 01.11.2012, 16:07 » Пост # 109

Я тут вычитала, что Митро был дядей Люцина, Габриеля, Грегори, Дариуса и Дезари. И это значит что Дэкс служил еще деду Михаила 54 интересно сколько же Дэксу с Митро лет.


Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: shelena2 » Четверг, 01.11.2012, 19:47 » Пост # 110

Quote (Cerera)
Я тут вычитала, что Митро был дядей Люцина, Габриеля, Грегори, Дариуса и Дезари.

9 "Это откуда такое чудо?" 19

Проверенный
Сообщений: 70
Репутация: [ ]

PostАвтор: Cerera » Четверг, 01.11.2012, 20:33 » Пост # 111

Кристин ответила на чей-то мейл
Thank you so much for taking the time to write and for all you do in my community. As you know I have had some difficult times with my health. I feel like I am better now but I am very behind in my writing. The majority of my energy must be focused on that.
Actually Mitro is the uncle of Gregori, Darius, Desari, Lucian and Gabriel. At least that answers one question. lol

На самом деле Митро является дядей Грегори, Дария, Дезари, Люциана и Габриэля. По крайней мере это ответ на один вопрос.


Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: Cerera » Суббота, 03.11.2012, 20:06 » Пост # 112

А вот еще и про Синдил Кристин ответила
when i read dark storm i started to think that syndil could be the baby sister that arabejila and dax saved.
К: Not the sister, but definitely she's a descendent!


Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: shelena2 » Воскресенье, 04.11.2012, 07:46 » Пост # 113

Quote (Cerera)
when i read dark storm i started to think that syndil could be the baby sister that arabejila and dax saved.
К: Not the sister, but definitely she's a descendent!


"Когда я читала "Темный шторм", то начала думать, что Синдил может быть младшей сестрой, которую спасли Арабеджили и Дэкс.
К. Не сестра, но определенно она потомок!"


Ну что ж, на основные вопросы Кристин ответила. И то радует. 19

Проверенный
Сообщений: 70
Репутация: [ ]

PostАвтор: Cerera » Воскресенье, 04.11.2012, 10:14 » Пост # 114

Если бы она была так щедра и на другие вопросы 65 Мне вот интересно, к какой родословной принадлежит Дэкс, я вот никак не пойму куда его в фамильном дереве добавить 35


Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: VIKTORIA » Воскресенье, 16.12.2012, 21:47 » Пост # 115

Quote (Cerera)
Мне вот интересно, к какой родословной принадлежит Дэкс, я вот никак не пойму куда его в фамильном дереве добавить

Cerera, в переводе, который я тебе прислала есть ответ на твой вопрос) 17
Реальность – не то, что видишь,
Реальность – то, что чувствуешь.

Проверенный
Сообщений: 236
Репутация: [ ]

PostАвтор: марена » Четверг, 28.03.2013, 00:03 » Пост # 116

Наверное, не в тему, но давно хочу спросить. Перевод "Темного празднования" есть ли в планах на перевод? Кажется, книга очень ключевая. От нее столько линий идет дальше.Это и братья де ла Круз и остальные ниточки. Очень хотелось бы почитать.

Проверенный
Сообщений: 16
Репутация: [ ]

PostАвтор: Cerera » Четверг, 28.03.2013, 00:12 » Пост # 117

Цитата (марена)
Перевод "Темного празднования" есть ли в планах на перевод?

Перевод будет на РФ, в клубе Фихан даже есть начало.


Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: Vinara » Воскресенье, 14.04.2013, 20:51 » Пост # 118

Очень приятные новости.

Проверенный
Сообщений: 20
Репутация: [ ]

PostАвтор: 45vi » Понедельник, 22.04.2013, 23:44 » Пост # 119

Офигеть какие подробности раскрываются 41

Пользователь
Сообщений: 13
Репутация: [ ]

PostАвтор: svetiksemicvetik » Пятница, 26.04.2013, 20:16 » Пост # 120

Привет всем!!! а скажите переводы на этом форуме или на другом???

Добавлено (26.04.2013, 20:16)
---------------------------------------------
И все таки сколько раз перечитываю книги этого автора, никогда не надоедают


Пользователь
Сообщений: 10
Репутация: [ ]
Форум » Раздел Кристин Фихан » Темная серия » Непереведенные книги » Dark Storm (23 книга)
  • Страница 8 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • »
Поиск:

Последние комментарии

Я начинала читать книгу с опаской, все таки приплетать эротику к церкви, религии для меня было как-т
Охотник-Отступник - восхитительно! Главная героиня полная жизни и огня, адекватно воспринимающая все
Тоже прочитала на днях. Ничего так мишки) Книга конечно на один раз. Немного не понравилось как вела
Развитие отношений вначале очень даже ничего, интересно, а затем............затем все события посыпа