[ Вход · Выход Регистрация · · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Форум » КНИГОМАНИЯ » Наши любимые авторы » Зарубежные авторы » Лорен Донер (Laurann Dohner)
Лорен Донер

PostАвтор: Cerera » Суббота, 19.03.2016, 23:08 » Пост # 1

Лорен Донер / Laurann Dohner


Оф.сайт - http://www.lauranndohner.com/

Библиография:
Серия: Cyborg Seduction / Соблазнение киборга
1. Burning Up Flint / Воспламенение Флинта
2. Kissing Steel / Поцелуй Стила
3. Melting Iron / Плавление Айрона
4. Touching Ice / Прикосновение Айса
5. Stealing Coal / Похищение Коэла
6. Redeeming Zorus / Искупление Зоруса
7. Taunting Krell / Раздражение Крэлла
8. Haunting Blackie / Одержимость Блэки
9. Loving Deviant / Любить Девианта
10. Seducing Stag

Серия: Riding the Raines / Езда Рейнов
1. Propositioning Mr. Raine / Предложение мистеру Рейну
2. Raine On Me / Рейн на мою голову

Серия: Mating Heat / Брачный сезон
1. Mate Set / Мой сексуальный телохранитель
2. His Purrfect Mate / Его замечательная, мурлыкающая пара
3. Mating Brand / Пара Бренда

Серия: New Species / Новые виды
1. Fury / Фьюри
2. Slade / Слейд
3. Valiant / Валиант
4. Justice / Джастис
5. Brawn / Брон
6. Wrath / Раф
7. Tiger / Тайгер
8. Obsidian / Обсидиан
9. Shadow / Шедоу
10. Moon / Мун
11. True / Тру
12. Darkness / Даркнес
13. Smiley / Смайли
14. Numbers: 140 / Номера: 140. Морн
15. Numbers: 927 / Номера: 927. Хиро

Серия: Claws and Fangs / Когти и клыки
1. Scarred and Kilt / В шрамах и в килте
2. Lacey and Lethal / Лейси и летал
3. Mine To Chase

Серия: VLG / ВЛГ (Вампиры, ликаны, гаргульи)
1. Drantos / Дрантос
2. Kraven / Крэйвен
3. Lorn
4. Veso
5. Lavos
6. Wen
7. Aveoth
8. Creed

Серия: Zorn Warriors / Воины Зорна
1. Ral's Woman / Женщина Рала
2. Kidnapping Casey / Похищение Кейси
3. Tempting Rever / Соблазнение Ревера
4. Berrr's Vow / Клятва Берра
5. Coto's Captive / Пленница Кото

Серия: Nightwind Pack / Стая Найтвинд
1. Claimed / Заклеймленная

Вне серии:
Captain of Nara's Heart / Капитан сердца Нары


Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: llola » Вторник, 07.06.2016, 23:54 » Пост # 46

Цитата Linka ()
Обожаю эту серию,


Цитата Linka ()
Что мне нравится в этой серии, наверно простота и лёгкость написания.Просто читаешь и отдыхаешь. Я люблю такие книги под которые можно просто отдохнуть.


Светлана, ты прямо мои мысли озвучила!!! 30 31 Всегда задумывалась, чем же она меня притянула и захватила)
Цитата АрЭльт ()
а, а еще сюжет имеет хоть какое-то разнообразие, а герои не фишки на доске или безликие фигуры, а действительно имеют свое лицо и свой характер.


Я бы еще добавила психологизм. Хотя наверное странно звучит для такого рода автора. Но в этой серии она себя действительно превзошла!! Очень жалею, что пока закончилось на "Numbers" - в одной книге два героя. Немного не хватило, но... эмоции от прочтения только положительные! Жалко, что не вижу от неё продолжения этой серии((

Переводчик
Сообщений: 1348
Репутация: [ ]

PostАвтор: Linka » Среда, 08.06.2016, 04:00 » Пост # 47

Цитата АрЭльт ()
Да, а еще сюжет имеет хоть какое-то разнообразие, а герои не фишки на доске или безликие фигуры, а действительно имеют свое лицо и свой характер.

В самую точку, очень верно подмечено!!!
Цитата llola ()
Я бы еще добавила психологизм.

Согласна.

Девочки, мне показалась, что книга про Брона самая страшная и напряжённая, я если честно начав читать, боюсь продолжать...как то не по себе. Всё таки люди хуже зверей бывают...

Администратор
Сообщений: 5080
Репутация: [ ]

PostАвтор: АрЭльт » Среда, 08.06.2016, 19:38 » Пост # 48

Жду, жду, очень, жду про Брона..... Как можно бросить! Любопытство меня убило бы сразу. Я и так в нетерпении.

Редактор
Сообщений: 1232
Репутация: [ ]

PostАвтор: llola » Среда, 08.06.2016, 21:50 » Пост # 49

Цитата АрЭльт ()
Девочки, мне показалась, что книга про Брона самая страшная и напряжённая, я если честно начав читать, боюсь продолжать...как то не по себе. Всё таки люди хуже зверей бывают...

Цитата АрЭльт ()
Жду, жду, очень, жду про Брона..... Как можно бросить! Любопытство меня убило бы сразу. Я и так в нетерпении.


Света, полностью с тобой согласна! Начало ужасно тяжелое! Но дальше... Это вы можете прочитать 2 Книгу закончили!

Переводчик
Сообщений: 1348
Репутация: [ ]

PostАвтор: АрЭльт » Четверг, 09.06.2016, 11:20 » Пост # 50

45 45 45 45 Ура! Бегу читать!

Редактор
Сообщений: 1232
Репутация: [ ]

PostАвтор: Linka » Четверг, 09.06.2016, 19:58 » Пост # 51

Я дочитала!!! Книга действительно напряжённая, но всё интересно. Мне кажется или нет, что с каждой книгой сюжет всё интересней и интересней???

Администратор
Сообщений: 5080
Репутация: [ ]

PostАвтор: llola » Четверг, 09.06.2016, 22:10 » Пост # 52

Цитата Linka ()
Я дочитала!!! Книга действительно напряжённая, но всё интересно. Мне кажется или нет, что с каждой книгой сюжет всё интересней и интересней???


Светлана, по мне так каждая чем-то интересна.

Переводчик
Сообщений: 1348
Репутация: [ ]

PostАвтор: Cerera » Воскресенье, 12.06.2016, 14:37 » Пост # 53

Цитата llola ()
А я в переводе только часть первой книги прочитала... А потом можно сказать залпом все перечитала, правда с перерывами...
Я первые три в переводе, а Джастиса в оригинале, дальше просто что-то запуталась кто следующий и отложила, вот никак и не вернусь.
Цитата Linka ()
такой перевод портит впечатление от книги, я так поняла, что перевод из контакта, хотя кто то в восторге и от такого перевода.
Вот если бы не было восторгов то и не переводили всякие, а так... 
Даже не хочу их перевод открывать, лучше сразу все читать в оригинале. Может разве что прочесть перевод тех кто первые три переводил.


Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: Cerera » Воскресенье, 12.06.2016, 14:42 » Пост # 54



Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: llola » Понедельник, 13.06.2016, 15:25 » Пост # 55

Цитата Cerera ()
Вот если бы не было восторгов то и не переводили всякие, а так... 
Даже не хочу их перевод открывать, лучше сразу все читать в оригинале. Может разве что прочесть перевод тех кто первые три переводил.

Я тоже эту серию не сразу всю прочитала) Кстати тоже остановилась сначала на Джастисе) Как-то устала тогда немного от неё. А потом через полгода вернулась и закончила...

Согласна, с Ланой! Пошли восторги, и все ринулись переводить, желая урвать себе кусочек популярности. Но правильно ли это? Думаю - нет. Если по вашим словам некоторые переводы "какашки". Но вам решать, что читать. Мне проще, я прочитала в оригинале, и не хочу пока ни к одному переводу возвращаться.

Переводчик
Сообщений: 1348
Репутация: [ ]

PostАвтор: Cerera » Понедельник, 13.06.2016, 20:28 » Пост # 56

Цитата llola ()
Как-то устала тогда немного от неё. А потом через полгода вернулась и закончила...
Вот вот, сразу прочла 4 книги и поняла что надо передохнуть. А теперь вы тут так интересно пишете что опять захотелось. Правда я бы была рада если серия уже была закончена. А так я понимаю что многие проблемы еще не решены.

Цитата llola ()
Но правильно ли это? Думаю - нет. Если по вашим словам некоторые переводы "какашки".
Меня знаешь что само больше еще бесит? В переводе куча переводчиков, море редакторов а на выходе видим не то что неправильный перевод, а даже не причесан сам русский текст. Я читала много переводов без знания оригинала и если переведенный текст звучал плавно, я не спотыкалась об те элементарные комы, пробелы то читалось спокойно, я уже не думала правильно там перевели или нет, было не так важно. Главное что мне даже в таком виде понравилось. То есть, может местами был неправильный, но русский текст так гладко звучал что об даже не задумывалась. 
А сейчас даже это не делают, читаешь и даже после 5го прочтения не понимаешь о чем речь. И очень жаль, что находятся читатели которые вот от таких "шИдевров" в восторге.


Администратор
Сообщений: 6928
Репутация: [ ]

PostАвтор: АрЭльт » Понедельник, 13.06.2016, 21:30 » Пост # 57

Самое интересное, что в последних официальных переводах опубликованных книг (не Донер) - огромное количество ошибок и "кривых" фраз. А вы говорите о любительском. Думаю, здесь дело в другом - и переводчик, и редактор должны хорошо знать русский язык, владеть именно литературным языком.

Редактор
Сообщений: 1232
Репутация: [ ]

PostАвтор: Linka » Вторник, 14.06.2016, 07:20 » Пост # 58

Цитата АрЭльт ()
редактор должны хорошо знать русский язык, владеть именно литературным языком.
 Очень точно девочки высказались. Переводчики и редакторы в контакте действительно очень сильно испохабили переводы серии "Новые виды". Лучше бы они совсем не лезли. Лично я не смогла читать столь ужасный перевод - это касается особенно "Раса", или правильно всё же   Рафа?...Ужасный перевод.

Лорен Донер "Предложение мистеру Рейну"- начала читать и бросила. Одна 38 летняя дама решила купить секс за деньги, а другой (возраст не указан) решил продаться ради этих денег. Как шлюху какую то купила. На этом чтение книги и закончилось, фактически не успев и начаться ...противно стало.Очень люблю у этого автора серию Новые виды...но эта книга ...наверно не моё.

Администратор
Сообщений: 5080
Репутация: [ ]

PostАвтор: llola » Вторник, 14.06.2016, 21:00 » Пост # 59

Светлана, спасибо за отзыв!! :30:
Не читала. ну и не буду))

Переводчик
Сообщений: 1348
Репутация: [ ]

PostАвтор: АрЭльт » Четверг, 16.06.2016, 11:24 » Пост # 60

СОГЛАСНА!!!!!!!!!!!! Целиком и полностью подписываюсь под сказанным!!!!! Девочки, я содидарна!

Редактор
Сообщений: 1232
Репутация: [ ]
Форум » КНИГОМАНИЯ » Наши любимые авторы » Зарубежные авторы » Лорен Донер (Laurann Dohner)
  • Страница 4 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Поиск:

Последние комментарии

Я начинала читать книгу с опаской, все таки приплетать эротику к церкви, религии для меня было как-т
Охотник-Отступник - восхитительно! Главная героиня полная жизни и огня, адекватно воспринимающая все
Тоже прочитала на днях. Ничего так мишки) Книга конечно на один раз. Немного не понравилось как вела
Развитие отношений вначале очень даже ничего, интересно, а затем............затем все события посыпа